martes, 11 de agosto de 2015

Austria

Los traductores autorales de Austria están agrupados en una Comunidad de intereses de traductoras y traductores de obras científicas y literarias ( IG Übersetzerinnen – Übersetzer - Interessengemeinschaft von Übersetzerinnen und Übersetzern literarischer und wissenschaftlicher Werke). Las traducciones generan derechos de autor, y los derechos se ceden por un plazo no mayor de diez años.
Para ser miembro pleno de la organización es necesario tener publicada una traducción literaria o científica en forma de libro en una editorial o una traducción equivalente (por ej., varias traducciones cortas). El traductor o traductora que se inicia en la profesión y todavía no tiene una obra publicada puede ser aceptado como miembro candidato.

Volver al índice de países